...Welcome to Sister Company in Tagalog - the language of the Philippines... Ito ay hindi pamaginip
- ito ay totoong
nangyayari, ang computer na pag-aari ng
Inyong makikita ang ibat-ibang konsepto o laman ng komputer ito man ay mapalahi, letrato, pelikula, at tula, ikaw man ay nasa sona ng turismo o mapabilang sa 'Anorak Umbrella'. Ito ay aming ginawa sa pinakamagandang paraan na hindi alam na nangyuyain. Marami sa mga pahinang ito ay may ka tapat na kahulugan, pero ang Welcome Pages at ang Sisco World Magazine ay ibang-iba sa bawat lengguwahe, ipindot ang 'International Pages' ang aming detalye ay up-to-date sa lahat ng edisyon ng magasin. Ang Linguistic Zone ay amg tanging departamento sa akademya ng Sisco's at ang kanilang lengguwahe ay ingles (kahit sobra sa 200) ay gumayamit ng ibat-ibang lengguwahe, punto at lokal na pananalita ay bumabalot mula sa pinakamalut na detalye, ang kaalaman sa kasaysayan, lengguwahe opananalita ay kinakailang an para sa mga taga - Indo-European languages. Sa kaso naman ng Romano ang sapat na kaalaman sa klasiko-latin ay kanilang pinagwalang - bahala (kahit tables of conjugations & declensions at iba pa, at ano detalye ng pagbagsak ng klasiko-latin at ang paglabas ng sermo vulgaris) ay ito'ng iahat madaling makamit mula sa Linguistic Zone Main Menu. Ang aming mga 'tourist guides' ay talagang nakatalaga para sa publikasyon ng libro (tingnan ang aming kasalukuy ang patnlastas para sa progreso), at malimit na binibigyang diin ang mga nakakaibang lugar na hindi nyo pa napupuntahan at hindi pa na - 'published'. Ito lang muna sa ngayon pero tingnan ang lugar na ito at ang Philippine Magazine (tingnan ang Main Site Menu) para sa mga bagong materyal at libring download sa Pilipinas, sa katagang, kung ang watawat ng Pilipino ay mawa wala, makikita mo pa rin ang watawat ng British sa language ban. Paalam muna sa ngayon Stephen Davies & Mary-Bernadette Baker. |
|